Финский
язык (suomen kieli) — принадлежит к системе финно-угорских языков ,
распространен в Финляндии (кроме частей, заселенных шведами, лопарями
(саамами), карелами), а в результате переселения также в Ленинградской области
в СССР, в северной Швеции, в Америке и в других местах.
Фонетика
Ф. яз. имеет ряд своеобразных черт. Обращает на себя внимание обилие гласных
при весьма незначительном числе согласных, а также обилие разнообразных
сочетаний гласных (ea, ia, io и т. д.) при сравнительно малом развитии и малом
разнообразии сочетаний согласных. Слово может начинаться только на одиночный
согласный или на гласный и оканчиваться только на один согласный (переднеязычные
t, s, l, r, n, и гортанный взрыв (coup de glotte), на письме не обозначаемый)
или гласный. Чередования фонем представлены чрезвычайно богато. В области
гласных наблюдается так наз. сингармонизм (гармония гласных), напр. talossa «в
доме», но kylässä «в селе». В области согласных характерно так наз.
чередование ступеней согласных в склонении, напр. vako «борозда», но vaon (не
vakon) «борозды», pata «горшок», но padan (не patan) «горшки», tupa «изба»,
tuvan (не tupan) «избы», akka «старуха», но akan (не akkan) «старухи» и т. д.
Ударение падает на первый слог слова, а если слово сложное, то главное — на
первый слог первой слагаемой части, а
второстепенные — на первые слоги последующих слагаемых частей.
Согласные
финского (суоми) языка
Гласные
финского (суоми) языка
Ф.
яз. принадлежит по строю к языкам агглютинирующим. В области морфологии
характерной особенностью Ф. яз. является отсутствие категории грамматического
рода. Падежей насчитывается пятнадцать, среди них серии местных падежей; кроме
того употребляются конструкции имени с предлогами и послелогами. Как на
своеобразное явление надо указать на так наз. ряды в склонении,
беспритяжательный и притяжательные. В глаголе следует отметить отрицательное
спряжение. В области синтаксиса, наряду с более поздним по времени
возникновения сложным предложением, широко используются формы так наз.
сугубо-распространенного простого предложения, обогащаемого многочисленными
образованиями инфинитивного, деепричастного и причастного оборотов.
В
словаре Ф. яз. обнаружено много скифских, литовско-латышских, германских,
русских элементов. Русские элементы заимствованы еще в ср. века и
свидетельствуют о вхождении Финляндии до
времен шведской экспансии почти целиком в политико-экономическую систему
Новгорода.
Литературное
оформление Ф. яз. началось в XVI в. в общих путях оформления литературных
языков малых народностей Зап. Европы; в частности, шведское правительство
прибегало и к Ф. яз. для пропаганды среди местного населения идей реформации. В
течение XVI, XVII и XVIII вв. литературный Ф. яз. развивался мало, играл роль
письменного языка «для простонародья», употреблялся лишь в церкви, в переводах
правительственных постановлений и в кое-каких нравоучительных изданиях. В XIX
в., в обстановке политического отхода Финляндии от Швеции, в связи с ростом
национального движения и национальной литературы, литературный Ф. яз. вступил в
полосу быстрого развития. Для второй половины XIX в. весьма характерно
проведение в литературном Ф. яз. жесткого пуризма . Особенно усиливаются
пуристические тенденции в современной Финляндии.
Финская
письменность сложилась на основе латинской. До XIX в. твердые нормы письма
отсутствовали. Они создались к середине XIX в.
Список литературы
а)
Словари — Ringvall A. Kijanen P. Suomalais venäläinen sanakirja
(Ф.-русск. словарь), Helsinki, 1902